Kelas Bahasa Rusia: Cara Mengiyakan Suatu Tawaran

Berhentilah sebatas mengatakan 'хорошо' (khorosho) dan pelajari alternatif-alternatif ini!

Privyet!

Belakangan ini, Anda sering bertanya kepada saya tentang apa yang harus dikatakan sebagai pengganti kata 'хорошо'. Jadi hari ini kita akan mempelajari bagaimana mengiyakan tawaran dengan menggunakan kata-kata yang berbeda. Akan ada juga bagian kedua, di mana saya akan mengajari Anda cara menyetujui pendapat lawan bicara Anda. Jadi, nantikan kelanjutannya!

Perhatikan bahwa dalam kedua kasus tersebut, Anda juga bisa menggunakan 'окей' (okei) — ini adalah kata internasional :)

Beberapa contoh untuk Anda agar dapat melihat konteksnya:

  • - Давай сходим сегодня в кино? (Davay skhodim segodnya v kino?)
  • - Давай! (Davay)
    - Bagaimana kalau kita pergi ke bioskop hari ini?
  • - Ayo berangkat!

  • - Может, примем его предложение? (Mozhet, primem yego predlozheniye?)
  • - Ладно. (Ladno.)
  • - Mungkin kita harus menerima tawarannya?
  • - Baiklah.

  • - Слушай, помоги мне с переводом? А я тебе мороженое куплю.. (Slushay, pomogi mne s perevodom? A ya tebe morozhenoye kuplyu)
  • - По рукам! Договорились! (Po rukam! Dogovorilis!)
  • - Bisakah Anda membantu saya menerjemahkannya? Akan saya belikan es krim.
  • - Setuju!

Lalu, bagaimana cara mengucapkan 'selamat ulang tahun' dalam Bahasa Rusia? Simak lebih lanjut di sini!

Pembaca yang budiman,

Situs web dan akun media sosial kami terancam dibatasi atau diblokir lantaran perkembangan situasi saat ini. Karena itu, untuk mengikuti konten terbaru kami, lakukanlah langkah-langkah berikut:

  • ikutilah saluran Telegram kami;
  • berlanggananlah pada newsletter mingguan kami; dan
  • aktifkan push notifications pada situs web kami.

Ketika mengambil atau mengutip segala materi dari Russia Beyond, mohon masukkan tautan ke artikel asli.

Baca selanjutnya

Situs ini menggunakan kuki. Klik di sini untuk mempelajari lebih lanjut.

Terima kuki