Mana Saja Tempat-Tempat yang Menggunakan Alfabet Latin Di Rusia?

Discover Russia
YULIA KHAKIMOVA
Bahasa Rusia, serta bahasa negara republik nasional Rusia itu sendiri, didasarkan pada alfabet Sirilik yang telah tercantum dalam undang-undang. Namun, alfabet Latin masih dapat ditemukan di beberapa tempat di seluruh Rusia.

Di kereta bawah tanah, di bandara, stasiun kereta api, stadion, dan di kontrol pabean, rambu navigasi (sebagian besar) telah diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris, dan terkadang juga ke dalam bahasa Mandarin.

Di kota-kota besar, pemberhentian angkutan umum juga mulai diumumkan dalam bahasa Inggris. Penggunaan bahasa Inggris diperkenalkan setelah Olimpiade Sochi 2014 dan Piala Dunia 2018, yang diadakan di Rusia.

Di kota-kota besar, penulisan pada pelat alamat dan papan reklame informasi juga ditulis dalam aksara Latin. Penulisan nama yang digunakan disesuaikan dengan tulisan dan pengucapan nama asli: misalnya, stasiun metro Kitay-gorod terdaftar sebagai Kitay-gorod, bukan secara harfiah 'China Town' (“Kota Cina”).

Di daerah perbatasan

Di jalan raya, saat seseorang berkendara ke pemukiman perbatasan, tulisan pada rambu jalan ditulis dalam alfabet Cyrillic dan Latin.

Di kota-kota dan desa-desa dekat perbatasan, orang mungkin akan menemukan terjemahan dari papan tanda ke dalam bahasa negara tetangga: dengan demikian, pemilik bisnis menunjukkan orientasi calon pengunjung kepada mereka yang mengunjungi Rusia.

Di papan nama komersial

Penggunaan aksara latin tidak selalu ditujukan untuk orang asing. Terkadang penggunaan tulisan latin akan digunakan, atau lebih tepatnya "dicampur", dengan Cyrillic — misalnya, dalam penamaan tempat atau merek. Selain itu, terkadang tampilannya… cukup orisinal!

Lantas, mengapa bahasa Rusia menggunakan huruf Kiril? Simak selengkapnya, di sini!

Pembaca yang budiman,

Situs web dan akun media sosial kami terancam dibatasi atau diblokir lantaran perkembangan situasi saat ini. Karena itu, untuk mengikuti konten terbaru kami, lakukanlah langkah-langkah berikut: