Anton Chekhov telah menulis lebih dari 500 cerita pendek, yang dalam hal kedalaman dan kesenian, menyaingi novel-novel hebat dari penulis lain. Dia adalah orang pertama yang tidak berfokus pada drama yang berlebihan, tetapi pada kehidupan sehari-hari. Tokoh-tokoh dalam ceritanya sering larut dalam rutinitas dan keadaan, tidak menunjukkan aspirasi mereka sendiri. Orang-orang di era itu sangat menyukainya: ini adalah orang-orang nyata. Chekhov tidak menghakimi mereka, tidak mencela mereka, melainkan mengarahkan mereka dengan tatapan pengamat yang terpisah.
Maxim Gorky menulis kepada Chekhov bahwa tidak ada yang bisa menyamai dia dalam hal menulis tentang hal-hal sederhana. "Setelah membaca bahkan ceritamu yang paling tidak penting, segala sesuatu tampak kasar, ditulis bukan dengan pena, tetapi dengan batang kayu."
Berikut adalah sepuluh buku yang harus dibaca oleh pendongeng ulung.
Ilustrasi untuk ‘Chamelyeon’ (“Bunglon”)
Dmitry Kardovsky, 1910Kisah singkat terjadi di alun-alun pasar kota N: seekor anjing menggigit jari pandai emas ‘Khryukin’ dan menukai keributan. Inspektur polisi Ochumelov datang untuk menyelesaikan masalah tersebut. Awalnya, inspektur itu berseru bahwa hewan tersebut harus disingkirkan dan pemiliknya didenda. Tetapi ketika dia mengetahui bahwa anjing itu milik seorang jenderal, pendapatnya berubah. Tiba-tiba, Khryukin yang harus disalahkan karena memprovokasi hewan itu.
Akan tetapi, terungkap bahwa itu mungkin bukan anjing sang jenderal, dalam hal ini ia harus ditidurkan ...
Salah satu cerita pertama Chekhov, dibaca oleh semua anak sekolah, ini adalah kritik lucu tentang bagaimana sikap orang berubah seperti bunglon, tergantung dengan siapa mereka berurusan: pejabat tinggi atau bukan siapa-siapa.
Ivan Bodganov. Pemula, 1893
Galeri TretyakovVanka yang tidak memiliki ayah atau ibu, sudah bekerja sebagai pembuat sepatu saat sembilan tahun. Malam sebelum Natal, ketika semua orang pergi ke misa, dia mengeluarkan selembar kertas kusut dan mulai menulis surat kepada kakeknya. Anak laki-laki itu menggambarkan betapa buruknya perlakuan pembuat sepatu itu, betapa buruknya dia diberi makan, bagaimana dia dipukuli bahkan untuk pelanggaran sepele, dan bagaimana murid-murid lain mengejeknya. Bocah itu meminta kakeknya untuk datang dan membawanya pergi, berjanji untuk patuh dan membantunya dalam segala hal. “Saya ingin lari ke desa, tapi saya tidak punya sepatu bot, saya takut dingin.”
Apakah Anda percaya pada keajaiban Natal? Chekhov juga tidak. Karena tidak mengetahui alamat kakeknya, anak laki-laki itu menulis di amplop: "Ke desa Kakek." Ungkapan dalam bahasa Rusia ini telah menjadi pepatah, yang berarti upaya sia-sia untuk melakukan kontak dengan seseorang.
Ilustrasi untuk 'Kashtanka'
Dmitry Kardovsky, 1903Seekor anjing kecil, persilangan antara dachshund dan anjing kampung hilang, setelah pemiliknya mabuk dan pergi. Orang asing yang lewat merawat anjing itu, membawanya pulang, memberinya makan dan memutuskan untuk memelihara menamainya ‘Kashtanka’. Pemilik baru ternyata adalah pemain sirkus dan menjadikan anjing itu sebagai bagian dari pertunjukannya. Selama debut pertunjukannya, seseorang memanggilnya dengan nama lamanya — mantan pemiliknya ada di antara hadirin.
Chekhov memanusiakan anjing dan pikirannya, memberinya perasaan dan rasa kesetiaan yang membuat manusia malu. Dia terikat pada tuan lamanya, dan bahkan sekarang, setelah menemukan rumah yang lebih penuh kasih, dia sedih mengingat siksaan yang ia derita di tangan putranya. Anjing itu tidak akan pernah menukar pemiliknya dengan kehangatan, kenyamanan, dan sensasi sirkus. Jadi ketika sang pemilik memanggil namanya, Kashtanka langsung berlari ke arah sang pemilik.
Rembrandt. Penyangkalan Santo Petrus, 1660
Rijksmuseum AmsterdamKetika seorang siswa Akademi Teologi sedang berjalan pulang, hawa dingin tiba-tiba datang dan angin kencang mulai berhembus. Dalam suasana hati yang suram, dia mulai membayangkan bagaimana angin pahit pasti berhembus pada masa Rurik dan Pyotr yang Agung, dan telah berhembus selama seribu tahun — selama itu tidak ada yang berubah, kemiskinan, kerinduan, dan ketidaktahuan yang sama masih ada. Dalam perjalanan, siswa tersebut bertemu dengan dua janda perempuan, petani dari desanya: seorang ibu dan anak perempuan. Karena bosan, dia mulai menceritakan kembali kepada mereka kisah alkitab tentang penyangkalan Petrus terhadap Kristus dan menyarankan bahwa itu pastilah malam yang sama dingin dan mengerikannya. Sang ibu menangis mendengar kata-katanya. Siswa tersebut menyadari bahwa dia benar-benar berempati dengan kesedihan Pyotr, dan kisah tersebut bergema dengannya meskipun berabad-abad telah berlalu…
Dalam perjalanan cerita yang (sangat) pendek ini, siswa mengalami transformasi yang luar biasa. Membaca Injil dan buku-buku gereja yang membosankan baginya, dan hanya dengan bertemu orang-orang nyata dan memahami pengalaman mereka, makna hidup dapat dilihat secara sekilas.
Cuplikan dari film “Rumah dengan Mezzanine”
Studio Film Yakov Bazelyan/Yalta, 1960Kisah ini diceritakan dari sudut pandang seorang seniman yang menjalani kehidupan sebagai pengangguran yang minatnya hanya berjalan dan minum teh. Suatu hari dia bertemu dengan seorang janda dengan dua anak perempuan, yang tinggal bersebelahan di sebuah rumah dengan lantai tengah. Adik perempuan, muda dan senang merenung, mengagumi lukisan sang seniman, hingga ia jatuh cinta padanya. Kakak tertua adalah kebalikannya. Dia sangat rajin, bekerja di sekolah, mengajar anak-anak petani, mencoba mendirikan pusat kesehatan untuk para petani… Sikapnya yang aktif berada di bawah kulit seniman.
Dalam ceritanya, Chekhov mengadu dua sifat satu sama lain. Seseorang milik orang yang aktif dan berpikiran luas, selalu untuk membantu orang, bahkan dalam hal-hal kecil (yang diyakini Chekhov sendiri; sebagai dokter, dia merawat petani yang sakit secara gratis di tanah miliknya). Smentara yang lainnya adalah tipe filsuf yang percaya bahwa perubahan global diperlukan, dan sampai itu terjadi, tidak ada yang layak dilakukan.
Cuplikan dari film 'In S. City' berdasarkan cerita pendek 'Ionych'
Studio Iosif Kheifits/Lenfilm, 1966Seorang dokter muda, Dmitry Ionovich (singkatnya "Ionych"), tiba di kota provinsi dengan misi mulia: merawat petani tanpa bayaran. Hiburan satu-satunya adalah mengunjungi keluarga Turkin di malam hari. Mereka mengadakan pertunjukan, dan putri mereka Katya memainkan piano. Dokter jatuh cinta dan melamar, tetapi dia menolaknya karena dia bercita-cita untuk "tujuan yang lebih tinggi dan cemerlang".
Selama bertahun-tahun, dokter itu tumbuh menjadi gemuk dan lembek, lebih membumi. Penampilan rumah keluarga Turkins tidak lagi menarik baginya, tidak seperti uang dan kenyamanan rumah tangga… Dia berhenti berjalan-jalan dan malah menunggang kuda (detail seperti itu sangat penting bagi Chekhov). Apa yang akan terjadi jika dia bertemu dengan Katya lagi?
Di sini, Chekhov melukiskan tema favoritnya: bagaimana orang-orang yang bermimpi berubah menjadi filistin (sebuah bangsa yang disebutkan dalam Alkitab Perjanjian Lama), bagaimana mereka termakan oleh kehidupan sehari-hari.
Cuplikan dari film 'Man in a Shell' (“Manusia dalam Cangkang”) berdasarkan cerita pendek 'Chelovek v futlyare'
Isidor Annensky/Belarusfilm studio, 1939Bahkan dalam cuaca hangat, Belikov mengenakan mantel dan membawa payung di dalam tas. Padahal, semua harta miliknya memiliki kasus pribadinya sendiri. Dia menyembunyikan wajahnya di balik kerah bajunya. Curiga dan paranoid, ia mendambakan keteraturan dan kerapian dalam segala hal. Hanya di peti mati dia memasang ekspresi yang hampir ceria di wajahnya: "Akhirnya, mereka menempatkannya dalam kasus yang tidak akan pernah dia tinggalkan."
Chekhov menggambarkan sosok kesepian yang berusaha mundur dari seluruh dunia ke dalam cangkangnya sendiri. Hidupnya tidak terlihat, begitu kosong dan tidak berarti sehingga tidak ada yang meneteskan air mata saat dia meninggal ...
Dalam bahasa Rusia, ungkapan “Manusia dalam Kasus” telah menjadi ungkapan dengan konotasi negatif, dikatakan tentang orang yang takut untuk membuka diri terhadap dunia dan kehilangan banyak kesempatan dengan tidak pernah meninggalkan zona nyamannya.
Cuplikan dari film TV 'Gooseberry'
Leonid Pchelkin, Vsevolod Platov, Lidiya Ishimbayeva, 1967Sang protagonis yang merupakan seorang pejabat pemerintah, bermimpi untuk tinggal di luar kota dan membeli sebuah perkebunan di mana pasti akan ada semak gooseberry. Dia berhemat dalam segala hal, menghemat setiap sen terakhir. Dia bahkan menikah demi uang, tetapi kekikiran-nya mendorong kematian sang istri lebih awal. Bertahun-tahun kemudian, mimpinya akhirnya menjadi kenyataan: pahlawan kita menjadi pria pedesaan dengan perkebunan, di mana ia dapat memakan gooseberry sepuasnya.
Cerita terkait dengan “Manusia dalam Kasus” melalui narator dan tema umum tentang keegoisan yang berlebihan, dan merupakan wacana penting tentang sifat kebahagiaan manusia.
Cuplikan dari film 'The Darling'
Sergei Kolosov/Mosfilm, 1966Olenka sangat lemah lembut sehingga semua orang memanggilnya ‘dushechka’ ("jiwa kecil" atau "sayang"). Dia benar-benar terserap dalam segala urusan serta urusan suaminya (yang meninggal atau menghilang secara berurutan): seorang impresario teater, pedagang kayu, dokter hewan… Dia bukan hanya seorang istri yang berbakti, tetapi seorang asisten yang kompeten; bahkan kosakatanya berubah tergantung minat pasangannya.
Ini adalah salah satu karya terpenting tentang sifat perempuan dan peran perempuan. Di Rusia akhir abad ke-19, mereka tidak lagi dilihat hanya sebagai ibu dan istri — masyarakat menuntut agar mereka dididik, bekerja, dan berkontribusi pada tatanan sosial. Chekhov merenungkan peran baru ini, tanpa memberikan vonis.
Dua orang yang telah menikah dan tidak menemukan kebahagiaan dalam pernikahannya bertemu ketika berlibur di Krimea, dan memulai romansa liburan. Saat tiba waktunya untuk pergi, mereka kembali ke keluarga masing-masing, tetapi terus merindukan satu sama lain. Menyadari bahwa mereka telah menemukan cinta sejati, mereka mulai bertemu secara rahasia dan memimpikan masa depan bersama…
Ceritanya telah difilmkan berkali-kali, memberikan banyak ruang untuk interpretasi. Chekhov sekali lagi menulis bukan tentang individu yang mencari dan berjuang untuk kebahagiaan, tetapi tentang penyerahan diri pada arus kehidupan yang tak terhindarkan.
Pembaca yang budiman,
Situs web dan akun media sosial kami terancam dibatasi atau diblokir lantaran perkembangan situasi saat ini. Karena itu, untuk mengikuti konten terbaru kami, lakukanlah langkah-langkah berikut:
Ketika mengambil atau mengutip segala materi dari Russia Beyond, mohon masukkan tautan ke artikel asli.
Berlanggananlah
dengan newsletter kami!
Dapatkan cerita terbaik minggu ini langsung ke email Anda