'Gutenberg Rusia': Siapa yang Mulai dan Kapan Periode Pencetakan Buku Rusia Berlangsung?

Russia Beyond (Foto: A.Savin; Sputnik; Domain Publik)
Pencetak buku Rusia pertama adalah seorang imam junior. Tsar Ivan yang Mengerikan memperlakukan pencetak buku itu dengan baik. Namun, dia diusir dari Moskow dan mesin cetaknya dibakar. Bagaimana semua itu terjadi?

Pada pertengahan abad ke-15, ketika mesin cetak pertama kali muncul di Eropa, minat membaca dan mengoleksi buku mulai tumbuh di Rusia. Namun, selama sekitar 100 tahun setelah Alkitab Gutenberg (1450-an), tidak ada upaya pencetakan buku yang dilakukan di Tsardom of Muscovy. Bibliografi Vasily Rumyantsev mengaitkan ini dengan "perkembangan luar biasa aktivitas manuskrip" dan ketekunan berlebihan orang Rusia dalam menyalin buku. Sejumlah besar ahli Taurat melakukan ini untuk mencari nafkah.

Beberapa buku cetak Rusia ada — mereka diterbitkan di percetakan asing (khususnya Jerman dan Polandia) sejak awal abad ke-16 dan dijual ke Rusia.

Sebagian besar buku adalah teks suci untuk layanan liturgi (pelayanan yang dibaktikan bagi kepentingan umat atau susunan untuk ibadah yang dipakai oleh sebuah kongregasi atau denominasi Kristen pada basis reguler). Namun, manuskrip tulisan tangan mengandung banyak ketidakakuratan — paling sering karena kesalahan juru tulis. Pada saat itu, Tsar Ivan yang Mengerikan telah memprakarsai pembangunan sejumlah besar gereja dan biara baru, dan semuanya membutuhkan buku liturgi mereka sendiri — harus versi kanonik yang identik.

Pencetakan buku-buku itu seharusnya membantu menyebarkan "pencerahan" ke tanah Rusia yang baru, termasuk Kekhanan Kazan, yang baru direbut Ivan yang Mengerikan pada saat itu. 

Rumah penerbitan pertama di Moskow

Atas undangan Tsar Rusia, Hans Messingheim, seorang warga Denmark, tiba di Moskow. Ivan Fyodorov, seorang diakon di salah satu gereja Kremlin (tidak ada lagi) ditugaskan kepada Messingheim sebagai magang, bersama dengan Pyotr Mstislavets dan pengukir Vasyuk Nikiforov sebagai asisten (Nikiforov mungkin mengeksekusi surat-surat dan membuat ukiran). Sebuah mesin cetak kemudian dipesan dari Polandia — buku-buku Rusia telah diterbitkan sebelumnya.

Pada 1553, mereka sudah mulai mencetak buku secara anonim, dan kemungkinan besar Hans Messingheim sendiri yang mengarahkan prosesnya. Namun, buku cetak pertama di Rusia dianggap sebagai Apostolos tahun 1564 — tepatnya diberi tanggal dan ditandatangani oleh penerbit, Ivan Fyodorov. Ini berisi Kisah Para Rasul Perjanjian Baru, Surat Yakobus, Petrus, Yohanes dan Paulus, dan Kitab Wahyu. Diyakini bahwa sekitar 2.000 eksemplar telah dicetak, dan hanya kurang dari 100 eksemplar yang diketahui bertahan hingga hari ini.

Halaman depan buku Rusia pertama yang pernah dicetak, Apostolos tahun 1564.

Para bibliofil (penggemar buku) mengagumi kualitas buku cetakan pertama ini, khususnya, goresan tipis, ukuran huruf yang teratur dan fakta bahwa mereka disusun dalam garis lurus dan jarak antara huruf dan garis konstan dan seragam. Selain itu, font meniru tulisan tangan dan sedikit miring ke kanan.

Buku itu juga memiliki kata penutup oleh Ivan Fyodorov, di mana ia menceritakan bagaimana Tsar Ivan Vasilyevich [Ivan the Terrible], dengan restu Metropolitan Macarius, memerintahkannya untuk menemukan pengrajin dan mendirikan sebuah bangunan untuk pencetakan, dan bahwa Tsar tidak menyimpan emas darinya. perbendaharaannya untuk itu.

Namun, juru tulis buku sangat menentang percetakan, percaya bahwa mereka mengambil mata pencaharian mereka. Para pembakar bahkan membakar "halaman percetakan", demikian nama percetakan itu.

Fyodor Solntsev. Halaman Percetakan Moskow. Dari Barang Antik Negara Rusia (1849—1853).

Diplomat Inggris abad ke-16 Giles Fletcher mengklaim dalam bukunya "Of the Russe Common Wealth" bahwa pejabat senior gereja berada di balik keluhan dan serangan pembakaran tersebut. Dia menulis bahwa mereka adalah penentang perluasan pencerahan, "seolah-olah takut ketidaktahuan dan kefasikan mereka ditemukan". Fyodorov sendiri secara tidak langsung menegaskan hal ini: Dia kemudian menulis tentang perburuan yang menjadi sasaran perdagangan percetakan yang "benar", menjelaskannya dalam pengertian kecemburuan umum di pihak "pemimpin gereja" tertentu.

Pada 1568 Tsar memerintahkan dimulainya kembali pencetakan buku di Moskow — Andronik Nevezha, murid Ivan Fyodorov, mulai bekerja di halaman percetakan baru. Ivan yang Mengerikan mendirikan mesin cetak lain di tanah miliknya di Alexandrovskaya Sloboda. Penerbitan buku-buku cetak diperluas, tetapi hingga awal abad ke-18 dan masa pemerintahan Pyotr yang Agung, hanya teks-teks keagamaan yang diterbitkan.

Pencetak buku yang dibuang

Kartu pos yang menandai peringatan 500 tahun dugaan kelahiran Ivan Fedorov (2010).

Setelah serangan pembakaran, Fyodorov sendiri terpaksa melarikan diri ke Grand Duchy of Lithuania. Dia berhasil membawa peralatan pencetakan, set tipe dan pelat ukiran bersamanya. Beberapa sejarawan telah mengajukan teori bahwa kepergian Fyodorov diperintahkan oleh Ivan the Terrible karena ia ingin menjalin hubungan baik dengan penganut agama Ortodoks Lituania yang kaya dengan mengirimkan mereka pencetak master.

Dengan dana dari Lituania Hetman, Fyodorov mendirikan percetakan Cyrillic di kota Zabłudów (sekarang di Polandia), dan pada tahun 1570-an mendirikan sebuah percetakan di Lwów (sekarang Lviv, di Ukraina), ibu kota Provinsi Ruthenian di dalam Persemakmuran Polandia-Lithuania. Di sana, Fyodorov menerbitkan edisi lain dari Apostolos (1574), dengan epilog yang luas di mana dia menggambarkan karyanya sebagai pencetak dan menceritakan bagaimana dia diburu.

Monumen untuk Ivan Fedorov di Moskow (1910—1912).

Selanjutnya, bagaimana tingkat kesulitan bahasa Rusia bagi penutur bahasa Mandarin? Simak selengkapnya.

Ketika mengambil atau mengutip segala materi dari Russia Beyond, mohon masukkan tautan ke artikel asli.

Baca selanjutnya

Situs ini menggunakan kuki. Klik di sini untuk mempelajari lebih lanjut.

Terima kuki